les vire-langue ou virelangues

Les virelangues (ou vire-langue) sont des phrases très difficiles à prononcer, avec des sons ressemblants (souvent association de consonnes sourdes et sonores (ch /j, s/ z…), très proches les uns des autres, comme:

  • Les chaussettes de l’archi-duchesse sont-elles sèches ou archi-sèches ?
  • Tout chasseur sachant chasser doit savoir chasser sans son chien
  • Suis-je chez ce cher Serge?
  • Piano, panier.
  • Je veux et j’exige d’exquises excuses.

les vire-oreilles ou trompe-oreilles

Il ne faut pas confondre les virelangues avec les vire-oreilles (ou trompe-oreilles) qui sont des phrases avec allitérations et qui, dites rapidement sont incompréhensibles:

Pie niche haut, oie niche bas, où hibou niche?

Tas de riz
, Tas de rats


Tas de riz tentant
, Tas de rats tentés


Tas de riz tentant tenta tas de rats tentés


Tas de rats tentés tâta tas de riz tentant

Bibliographie

livres sur les virelangues:

  • J H Malineau, Pef et geneviève Ferrier: Dix dodus dindons et quatre coqs coquets, le trésor des virelangues Albin Michel Jeunesse
  • Laurent Gaulet, Achille le Chien : + de 160 nouvelles phrases pour s’amuser à bien ar-ti-cu-ler
  • Laurent Gaulet, Petit livre de Kiki la cocotte qui convoitait
  • Laurent Gaulet, S’amuser à bien ar-ti-cu-ler : Sacha le Chat
  • Laurent Gaulet, S’amuser à bien ar-ti-cu-ler : Tutti la Tortue
  • Catherine Cahard Les virelangues dans l’alphabet Garfouniages

CD:

Virelangues – Enfance et musique

site sur les trompe-oreilles:

http://fr.wikipedia.org/wiki/Trompe-oreilles